+




ギャラリー啓のホームページへ!

日本人は古代から、籐・大麻・苧麻(チョマ)・しな・コウゾなどの草木の繊維から糸を作り、布を織って、身にまとったり生活用具として使ってきました。
それらは、テキスタイルアートとして現代人にも感動を与えるものです。


ギャラリー啓では、これら通称「自然布」と呼ばれている古布を中心に、同じ様な視点から、骨董・古美術の範
疇に留まらず、人間の生活の中から生まれ、時代を経て尚かつ美しさと新しさを感じさせる古民具や焼きもの等を扱っております。


電話 :075-212-7114

gallerykei@live.jp

categorize/c04_fujifu.html


年末年始の休業

12月25日まで営業いたします。

26日から新年1月6日まで
休業いたします
1月7日開店いたします。
8日9日休業
10日から通常営業です













2023
Winter




                 

営業日

水、木、金、土、日曜日、12時から18時の営業とさせていただきます。

尚、営業日以外のご来店やご質問などはお電話やメール等で。

いつでもお待ちしております。

月、火、水曜日は、ギャラリー啓らしい魅力的な古布、古民芸をウエブショップやインスタグラムにご紹介すべく精進いたします。

お楽しみください。

 

インスタグラム Instagram
Web shop
   


Welcome to Gallery KEI !

From ancient times, Japanese people have made threads and materials out of various trees and grasses, such as Wisteria, Elm, Linden, Kudzu, Paper Mulberry, Banana tree, Hemp and Ramie and wove textiles to cloth themselves and made daily tools. They are simple and yet greatly impress us today with their beauty and freshness.

Gallery Kei deals in these old folk crafts and pottery, far beyond the usual range of antiques, as well as antique bast-fiber textiles, usually called primitive textiles.
About Bast- Fibers click here

 

Winter holidays

26th December -

 6th January 2024

7th open

8th and 9th closed

The normal business day from 10th January

 

Gallery KI is open every Wednesday through Sunday.

If you would like  to contact us, please send email or instagram direct mail.

we'll continue to put many photos and the information about gallery kei's items  on this web shop and our instagram.

 Please enjoy them!!!

Please stay healthy!

 Email:  gallerykei@live.jp

Telephone number:  81-75-212-7114

You can view every past exhibitions at Here



 高宮布展


10月7日―16日

12:00-18:00

       終了いたしました

items ページで 展示風景をご覧になれます

詳しくはItem ページ











 

     


An Exhibition of
Takamiya-fu


7th -16th October 2023
12:00-18:00

This exhibition has ended.

You can see the exhibition view and  many photos

Please click here

         

 













 

     













od

 

     


      

 













 

     


         

 



         












 

     


         












 

     


         












 

     


         

 

 












 

     


         















 

     


         












 

     



       

 












 

     



         

 









 

     



         

 



雪花絞り
Sekka shibori








 

     



         

 












 

     












 

     




庄内帯 山形県 明治時代
Syonai obi Yamagata prefecture
19th century

         












 

     



         













 

     



         













 

     



        
















 

     



         














     







Gallery啓展示会
日本の自然布
―木綿以前の布ー
終了いたしました
尚 自然布は店内に常設いたしております
The small exhibition of the bats fiber
=Before Cotton-
from 22th October-
Finished




     










     















     
















 

     


        シナ布

Shinafu   The cloth of the relative of linden










     


        








     




紙糸 The paper thread

        
















“高宮布展”

20年以上溜めていました高宮布をようやくギャラリー啓から御紹介できると思って準備しておりましたが、皆様と共に心おきなく高宮布の素晴らしさを愛でる日がくるまでとっておきたいと思います。日時等は決まり次第お知らせいたします。

 

I had prepared to introduce the Takamiya cloth which I have been collecting for more than 20 years, but I would like to wait until the day when we can all appreciate its wonder and beauty in peace and in safety.

As soon as it is decided, I will inform you of the date and time of the exhibition I have planned. 

I look forward to sharing and enjoying Takamiya-fu with all of you!