<取り扱い品目>
木綿以前の、草や木から作られた布や庶民の仕事着− 藤布芭蕉布葛布科布オヒョウ(アイヌ) 対馬麻(大麻) 越後上布、近江上布等の苧麻布 など-
麻、木綿の刺子(さしこ)や裂織(さきおり)の着物、仕事着
一巾から端ギレまで しな布・籐布・紙布・葛布・芭蕉布・対馬麻・東北地方の麻のカヤ地 苧麻布糸味のいい木綿 光沢の有る絹織物。
時代ー江戸末 明治、大正、和初期ごろまで
仕覆に合う布 − 丹波布、丹波木綿、黄八丈、縞物、 インド更紗 和更紗など。
古民具・古民芸
箪笥、人形、灯火器、カゴちょっとヘンなもの。
やきもの
伊万里、美濃、瀬戸など
オリジナル着物−70〜80年前の結城紬や久米島紬、宮古、越後上布などを、仕立て直した着物や帯。

              










裂き織 
Saki-ori    weft thread: recycled thread from kimono





Gallery Kei deals in;
Kimono or work garments woven from bast fiver - Wisteria(, Fuji-fu ) Elm( Ohyo), Linden( Shina-fu ),  Paper mulberry ( Shi-fu ), Kudzu( Kuzu ), Banana fiber( Basho-fu ) Hemp( Taima ), Ramie( choma )・・・・
Stitched with hand spun cotton(Sashiko ) or woven with recycled Kimono as weft thread (Sakiori ) work garments
Fragments made from various textiles in the above materials
Cotton and quality silk pieces of Tamba,Kihachijo, Sarasa etc.

There is also cloth suitable Shifuku.
−Shifuku=The bag into which the tea caddy of powdered green tea is put.−

Old folk arts and crafts, daily tools--- chest of drawers,dolls,lamps,baskets etc.
Pottery---Imari,Mino,Seto etc.








 

























 


















 
のページの布や古民芸にご興味がおありでしたらご連絡くださいませ。対応させていただきます。
Please  contact us if you are interested in something in the page.
















このページの布や古民芸にご興味がおありでしたらご連絡くださいませ。対応させていただきます。
Please  contact us if you are interested in something in the page.


 


















 








藤布
Fujifu   Wisteria thread



















 

















 



















 











たて糸:手紡木綿
よこ糸:紙















 

紅花染め Safflower















 

















 

















 

















 

















 






















 














 

米袋  komebukuro (rice bag)















 






角袋 Tsunobukuro










 


















 

















 

















 




























 













 













 裂き織 Sakiori











 













 












 













 













 













 













 





























 



 


反故紙 紙糸 
 Recycled paper Thread 



芭蕉布 沖縄
Basho-fu Okinawa




 











 


越後上布
Echigo-jyofu







 
白糸 : 紙   White thread : paper
脚絆 Gaiter












 





鳴海紺型 Narumi-kongata Katazome






 


鳴海紺型 Narumi-kongata Katazome





たて糸:手引き木綿 よこ糸:芭蕉 沖縄
Warp:hand spun cotton Weft:Basho(Banana fiber)
Okinawa